Христианский тур в Иерусалим помог паре из Японии жениться
Мы хотим разделить с вами новость о том, как христианский тур в Иерусалим помог двум взрослым христианам из Японии жениться. 12 июня 2010 вдовец Кацумаса Иноэ и вдова Чиеко Танака поклялись любить друг друга, пока их не разлучит смерть. Каждый из них произнес эту клятву не в первый раз, ведь более чем 40 лет назад они произнесли эту самую клятву своим первым супругам, которые уже ушли из жизни. Впервые я встретила Чиеко Танака в 1989 в Токио благодаря её дочери Конни Танака, которая состоит в нашей церкви. Чиеко со своим мужем-служителем вели общину около Вашингтона (США), и она приехала в Японию с намерением провести семестр в семинарии одной из церквей, а также посетить церковь своей дочери в Токио.
Во время своего визита Чиеко при любой возможности изучала Библию со мной и парой других членов нашей церкви, потому что она была поражена эффективным благовестием нашей церкви. Во время нашего изучения Писаний, читая Деяния 2:38, Чиеко осознала, что ей не хватало базового понимания, как получить Святой Дух. Однако, через два дня ей нужно было ехать в другую часть Японии, чтобы посещать семинарию. Чиеко убежденно постилась, чтобы обрести ясность по поводу новообретенного учения, и решила отменить планы по поводу семинарии и остаться в Токио, чтобы продолжать изучать Писания. Во многом похожая на эфиопского евнуха, который встретил Филиппа на дороге в пустыне и сказал: “Вот вода. Что препятствует мне креститься?” — Чиеко попросила нас крестить ее. После крещения она вернулась в США и начала проповедовать слово всем людям своей общины.
Годы спустя в 1986, все еще будучи в Токио, я удостоилась чести познакомиться с другой женщиной Етсуко Иноэ. Она пришла в церковь вместе с одной из своих служащих в надежде понять, почему её молодая работница настолько полна радости каждый день. В ту неделю в церкви проводилась серия уроков об Иисусе для каждого, заинтересованного в Библии. Она посетила все встречи на неделе, а затем спросила меня, как узнать больше Библию. Етсуко была руководителем компании, очень талантливой и одаренной женщиной, но невероятно скромной. Хотя она была намного лет старше меня, она с готовностью изучала Библию вместе со мной. За несколько коротких недель её жизнь изменилась с помощью Божьего Слова и её веры. Она стала христианкой, полной радости и Духа Святого.
В результате обращения Етсуко и тех изменений, которые произошли в её жизни, она смогла глубоко повлиять на своего мужа, Кацумасу, и остальных членов своей семьи, которые также сделали Иисуса Господом своих жизней. Спустя несколько лет Кацумаса и Етсуко были назначены дьяконами нашей церкви в Токио. Они были очень активны, помогая другим, особенно жертвуя для бедных в Камбодже. К несчастью, Етсуко преждевременно скончалась, отправившись на встречу с Господом, после обширного инфаркта в начале 2005 года. Кацумаса глубоко оплакивал потерю жены, ведь их брак после обращения во Христа стал самым лучшим временем жизни. Они вставали каждое утро в 5 утра, чтобы вместе молиться и завтракать вместе с семьей перед работой.
Между тем, Чиеко продолжала служить Богу в США, надеясь когда-нибудь вернуться в Японию, чтобы проповедовать Слово Бога там. Муж Чиеко очень поддерживал её новый труд для Господа. Он умер в 2000 году, не будучи очень пожилым. Свекровь Чиеко, которую она крестила, жила вместе с ними. Летом 2005 года, Чиеко и её 104-хлетняя свекровь переехали в Японию, чтобы быть вместе с церковью в Токио.
Позже, в 2009 году, Сингапурская церковь организовала исторический тур по Иерусалиму для христиан из азиатских церквей. Много пожилых христиан в Токийской церкви обсуждали, как бы они хотели поехать, поэтому Кацумаса и Чиеко зарегистрировались (каждый сам по себе), думая, что большая христианская группа поедет вместе из Японии. Но по плану Бога Кацумаса и Чиеко оказались чуть ли не единственными христианами из Японии в поездке. Так как Кацумаса не говорит по английски, Чиеко была так добра и согласилась переводить для него во время тура. Не нужно говорить, что за это время они оба без памяти влюбились друг в друга.
Когда мой муж Фрэнк и я на банкете по поводу их свадьбы спросили об их планах на медовый месяц, они ответили, что сначала проведут неделю в парке Йосемити (США), затем недолго побудут на Ниагарском водопаде, а затем отправятся в Вашингтон, чтобы посетить мемориальную службу в честь 10-летия смерти первого мужа Чиеко. Что я больше всего запомнила — это детская радость в их сердцах, когда они держались за руки и хихикали, рассказывая нам историю своей любви. Благодаря силе Бога и руководству Святого Духа они нашли любовь и жизнь после смерти.
“И ввел её Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в [печали] по матери своей.” (Бытие 24:67)
Эрика Ким, Денвер
Источник: www.disciplestoday.org
Перевод: Елена Пастухова
Нашли ошибку в статье? Выделите текст с ошибкой, а затем нажмите клавиши "ctrl" + "enter".Хотите проверить свои знания Библии — пройдите тесты на нашем сайте. Выбирайте интересующий тест из списка, отвечайте на 10 вопросов, и сразу получайте результаты!
Политика конфиденциальности | Написать письмо
Христианский сайт «Хорошие новости»